라면

그릇을 시켰다...
잠시 후 라면을 갖다 주는데

라면 국물 속에 있는 거다.
아주머니 뭐에요...

그러자 아주머니가 하는 말 ...

괜찮아 나 안 뜨거워~~~

Từ vựng trong bài

Sau khi lưu, bạn có thể xem chi tiết từ vựng ở profile của mình

Check
Từ
Nghĩa
Audio
Xem chi tiết
아주 rất
라면 mì gói
주머니 túi
그릇 bát

Về ADMIN

Đời người chỉ sống một lần. Phải sống sao cho khỏi xót xa ân hận vì những năm tháng sống mòn, sống yếu. Cho khỏi hổ thẹn vì dĩ vãng tì tiện, đớn hèn của mình.

0 Bình luận

Để lại một bình luận

Đăng nhập

Thư viện ảnh

  • 외판원과 할머니
  • 공주병 엄마
  • 해와 달
  • 할인마트
  • 유식한 어느 주부
  • 적업별 거지말
  • 싫어하는 사람
  • Topik 6 tiếng hàn là gì?
  • Học tiếng hàn như thế nào | TIẾNG HÀN chỉ là chuyện nhỏ với bí quyết này.
  •  Đề thi topik ĐẦY ĐỦ nhất
  • Du lịch tại hàn quốc
  • Du học sinh hàn quốc

Nhạc Hàn

  • 나의 옛날이야기
  • 우주를 줄게
  • 나도 사랑하고 싶다
  • 친구
  • 스물셋
  • 네 생각