맹구의 성적표

맹구의 과목은 모두가 가 였다

맹구가 말씀

얘 맹구야 너무 한 과목에만 신경 쓰지 마라

26-----명인과 안내
앞을 못 보는 맹인이 안내견을 데리고 길을 걷 고 있었다.
한참 길을 걷 고 있는데 바지에 오줌을 싸는 것이었다.

그러자 그 맹인이 안내견에게 주려고 했다.

지나가던 보다 맹인에게 한마디 했다.

당신은 개가 당신 과자를 줍니까?
나 같으면 개 머리를 한 대 때렸 을 텐데.

그러자 맹인이 말했다.

어디 있는지 알잖소.

Từ vựng trong bài

Sau khi lưu, bạn có thể xem chi tiết từ vựng ở profile của mình

Check Từ vựng Nghĩa Xem chi tiết
보다 nhìn, xem
어디 ở đâu
안내 sự hướng dẫn
바지 quần
과자 bánh quy
말씀 lời nói
머리 đầu
과목 môn học

Ngữ pháp trong bài

Stt Ngữ pháp Nghĩa Xem chi tiết
1 을 텐데 Biểu hiện sử dụng khi đưa ra sự dự đoán chắc chắn của người nói về một sự việc nào đó đồng thời đưa ra nội dung trái ngược hay liên quan tới nội dung đó.
2 고 있 Đang làm gì đó

Về ADMIN

Đời người chỉ sống một lần. Phải sống sao cho khỏi xót xa ân hận vì những năm tháng sống mòn, sống yếu. Cho khỏi hổ thẹn vì dĩ vãng tì tiện, đớn hèn của mình.

0 Bình luận

Để lại một bình luận

Đăng nhập

Thư viện ảnh

  • Người Hàn ghét người Việt
  • Làm sim điện thoại ở Hàn Quốc như thế nào
  • Giấy 보건증 là gì
  • Mùa thu trên đất Hàn
  • Phân biệt wordpress.org và wordpress.com
  • Đi học về
  • Những ngày chống dịch
  • Học tiếng hàn qua thời sự
  • Luyện nghe tiếng hàn
  • Học tiếng hàn qua thời sự :대구 정신병원 전수조사…뒤늦게 나온 신천지 위장교회 / SBS
  • Tiếng hàn giao tiếp : Chào hỏi,  hỏi thăm
  • Tiếng hàn giao tiếp : Tạm biệt , chia tay

Nhạc Hàn

  • 너에게 난 나에게 넌
  • 그 중에 그대를 만나
  • 그대 내게 말하길
  • 나의 옛날이야기
  • 우주를 줄게
  • 나도 사랑하고 싶다